Plus Blog

Oferta w Plusie, Telefony, Telekomunikacja, Testy Telefonów, LTE

Tłumaczenie rozmów telefonicznych-Google tłumacz

Koncern Google pracuje nad aplikacją, która będzie umożliwiała tłumaczenie w czasie rzeczywistym rozmów prowadzonych za pośrednictwem telefonu komórkowego .Przyznać trzeba, że to ambitny projekt , jeśli ktokolwiek jest w stanie go zrealizować, to tym kimś jest właśnie Google.

Telefoniczny tłumacz będzie tak naprawdę udoskonaleniem dwóch narzędzi, które Google ma już w swojej ofercie – oprogramowania tłumaczącego treści na stronach WWW (Google Translate) oraz systemu rozpoznawania głosu wykorzystywanego m.in. w Androidzie.


Prace nad nową technologią są już ponoć w zaawansowanym stadium – ale przedstawiciele Google mają świadomość, ze zadanie nie jest łatwe. Dlatego dość realistycznie przyznają, że na oprogramowanie tłumaczące w czasie rzeczywistym rozmowy telefoniczne przyjdzie nam poczekać jeszcze co najmniej kilka lat. Ale koncern mierzy wysoko – gotowy nowy system ma obsługiwać wszystkie popularne języki.

Oczywiście, z pewnymi opóźnieniami trzeba będzie się liczyć, choćby dlatego, że oprogramowanie Google będzie musiało „wysłuchać” całe zdanie, zanim zacznie je tłumaczyć. Ale cały proces ma być na tyle szybki, by dwaj rozmówcy operujący różnymi językami mogli bez większych utrudnień się porozumieć.

Franz Och, kierujący w Google działem odpowiedzialnym za usługi związane z tłumaczeniem, wyjaśnia w rozmowie z Timesonline.com, że w ostatnich latach w dziedzinie rozpoznawania, tłumaczenia i syntetyzowania mowy nastąpił gigantyczny postęp – i dlatego możliwe będzie stworzenie automatycznego tłumacza, który może działać w tak niewielkim urządzeniu jak telefon komórkowy.

Swoją drogą, mało prawdopodobne wydaje się, by cały ten system działał wyłączenie w telefonie komórkowym – bardziej prawdopodobny wydaje się scenariusz, w którym tłumaczenie będzie się odbywało na serwerze Google, a na telefonach obu rozmówców uruchomione będą aplikacje klienckie. Oczywiście, przed Google jeszcze długa droga – należący do firmy serwis tłumaczący strony WWW co prawda już dziś działa wyśmienicie, ale jednak tłumaczenie słowa mówionego jest zdecydowanie trudniejsze niż w przypadku tekstu. Aplikacja tłumacząca rozmowy będzie się musiała uporać z problemem akcentów, najróżniejszych barw głosy, zakłóceń z tła itp.

(ź)gazeta.pl

Udostępnij

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Powiadom o

0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x